deadox 发表于 2016-12-7 20:33:12

谢谢大神们的翻译,谢谢楼主

小小皮 发表于 2016-12-7 20:35:29

可惜汉化组只要日翻。要是要英翻还能报名参与下

ljw710823 发表于 2016-12-7 20:54:43

來看看內容,漢化辛苦了

「鑈」·扯淡 发表于 2016-12-7 21:10:01

管理论坛的同时还要建设汉化组
感谢暗大的说

「鑈」·扯淡 发表于 2016-12-7 21:11:30

静静的莱顿河 发表于 2016-12-7 18:02
今年过了n1怎么说...想参加日翻

个人建议如果日语不熟不要做日翻
日语的语序,语气很难拿捏
靠翻译工具翻出来就不知道所以然的说

zuolong 发表于 2016-12-7 21:13:23

各种外语都不及格,感谢汉化组大大们的辛勤付出

迷路的人 发表于 2016-12-7 21:16:54

果断支持汉化组工作!!

1945911 发表于 2016-12-7 21:25:17

看到有寺田giga的图我就进来了

a123456789 发表于 2016-12-7 21:26:14

感谢汉化组的贡献,希望以后能有更多的好作品

大爱聚女 发表于 2016-12-7 22:05:20

大神只能膜拜。         
页: 1 2 3 [4] 5 6 7 8 9 10 11 12 13
查看完整版本: 节操汉化组汉化分支作品NO#1 《泽塔的粉丝握手会-浮游大陆篇》